Archive Pages Design$type=blogging$count=7

Lyrics Ost Hotel Del Luna Taeyeon (태연) – All about you (그대라는 시) + Translation

Lyrics Ost Hotel Del Luna Taeyeon (태연) – All about you (그대라는 시) + Translation

eonjebuteoinji geudaereul bomyeon
unmyeongirago neukkyeotteon geolkka
bamhaneure byeori bitnan geotcheoreom
oraettongan nae gyeote isseoyo
geudaeraneun shiga nan tteooreul ttaemada
wewodugo shipeo geudael gieokhal su itge
seulpeun bami omyeon naega geudaereul jikyeojulge
nae maeum deullyeoonayo
itji marayo

jinaganeun gyejeol soge nae maeumeun
byeonhaji anneundan geol anayo
geujeo baraboneun nunbit geu hanaro
sesangeul da gajin geot gateunde

geudaeraneun shiga nan tteooreul ttaemada
wewodugo shipeo geudael gieokhal su itge
seulpeun bami omyeon naega geudaereul jikyeojulge
nae maeum deullyeoonayo
itji marayo

kkochi pigo jineun nari wado
igeot hanaman gieokhaejwoyo
geudael hyanghan maeumeul

eonjenganeun uri meoreojilji mollado
naneun geudaeramyeon gidaril su isseul tende
shigani heulleodo naega igose seo isseulge
geudae mangseoriji marayo
geuttaega omyeon

Korean

언제부터인지 그대를 보면
운명이라고 느꼈던 걸까
밤하늘의 별이 빛난 것처럼
오랫동안 내 곁에 있어요
그대라는 시가 난 떠오를 때마다
외워두고 싶어 그댈 기억할 수 있게
슬픈 밤이 오면 내가 그대를 지켜줄게
내 마음 들려오나요
잊지 말아요

지나가는 계절 속에 내 마음은
변하지 않는단 걸 아나요
그저 바라보는 눈빛 그 하나로
세상을 다 가진 것 같은데

그대라는 시가 난 떠오를 때마다
외워두고 싶어 그댈 기억할 수 있게
슬픈 밤이 오면 내가 그대를 지켜줄게
내 마음 들려오나요
잊지 말아요

꽃이 피고 지는 날이 와도
이것 하나만 기억해줘요
그댈 향한 마음을

언젠가는 우리 멀어질지 몰라도
나는 그대라면 기다릴 수 있을 텐데
시간이 흘러도 내가 이곳에 서 있을게
그대 망설이지 말아요
그때가 오면

English

I don’t know since when
But when I see you, I feel like it’s destiny
Like the stars shining in the night sky
Stay by my side for a long time
Every time I remember your poem
I want to memorize it, so I can remember you
When sad nights come, I’ll protect you
Can you hear my heart?
Don’t forget

Do you know how my heart
Won’t change with the passing seasons?
Just seeing your eyes alone
Makes me feel like I have the world

Every time I remember your poem
I want to memorize it, so I can remember you
When sad nights come, I’ll protect you
Can you hear my heart?
Don’t forget

Even on days the flowers bloom and wither
Just remember this
My heart for you

Some day, we might get far apart
If I was you, I would be able to wait
Even after time, I’ll be right here
So don’t hesitate
When that time comes

Indonesian

Aku tidak tahu sejak Kapan
Tapi ketika saya melihat Anda, saya merasa seperti itu takdir
Seperti bintang yang bersinar di langit malam
Tinggal di sisi saya untuk waktu yang lama
Setiap kali saya ingat puisi Anda
Saya ingin menghafal itu, jadi saya bisa mengingat Anda
Ketika malam sedih datang, aku akan melindungi Anda
Bisakah Anda mendengar hati saya?
Jangan lupa

Apakah Anda tahu bagaimana hati saya
Tidak akan berubah dengan musim yang lewat?
Hanya melihat mata Anda sendiri
Membuat saya merasa seperti saya memiliki dunia

Setiap kali saya ingat puisi Anda
Saya ingin menghafal itu, jadi saya bisa mengingat Anda
Ketika malam sedih datang, aku akan melindungi Anda
Bisakah Anda mendengar hati saya?
Jangan lupa

Bahkan pada hari bunga mekar dan layu
Hanya ingat ini
Hatiku untuk Anda

Beberapa hari, kita mungkin akan jauh terpisah
Jika saya adalah Anda, saya akan dapat menunggu
Bahkan setelah waktu, aku akan berada di sini
Jadi jangan ragu
Ketika waktu itu datang


Rewriter: Alber

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel